1: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:33:18.354 ID:XSmAGycz+.net
ない?

2: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:33:34.748 ID:k39Q7NHe0.net
カバディ

4: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:34:01.863 ID:gl3gcNKG0.net
ウインナーそんなアイデンティティクライシスになってるとは

スポンサードリンク


引用元:http://viper.2ch.sc/test/read.cgi/news4vip/1438547598/

5: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:34:02.106 ID:bJFVl3KG0.net
壁ドン

6: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:34:44.065 ID:l7ZRIRwR0.net
ウインナーの本来の意味って何だよ

8: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:35:17.911 ID:eaV42fZg0.net
ウィンナーはもともとウィナー、勝者の意味だぞ

10: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:37:06.851 ID:2O1bmu2+0.net
>>8
そもそもWienerもそっちの発音に近いという事実

11: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:38:23.748 ID:RlqAa1MW0.net
ウインナーコーヒーとか初めて聞いた時驚くよな

16: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:40:47.214 ID:2O1bmu2+0.net
>>11
去年の冬旅行で知ったけど、現地ではMelangeと呼んでる模様

17: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:41:53.263 ID:VAE6j/WQ0.net
それいったら和製英語はだいたいそうだろ

21: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:44:17.197 ID:XSmAGycz+.net
>>17
それにしてもウインナーは酷すぎるだろう

18: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:43:04.610 ID:ijNjsUCv0.net
ウインナーは現地のウイーンではフランクフルトと呼ばれてる模様

19: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:43:18.247 ID:2O1bmu2+0.net
ちなみにググってみらこういうのが出たんだけど
no title

25: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:52:45.976 ID:WV6c7aoap.net
>>19
ウインナーコーヒーってか?

20: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:43:42.005 ID:dxzgRfo50.net
ソーセージって聞くと数割が魚肉思い浮かべるよな

23: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:46:11.655 ID:XSmAGycz+.net
>>20
ウインナー = 豚肉のソーセージ
ソーセージ = 魚肉ソーセージ
って意味で定着してる感がある

22: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:44:27.046 ID:mrzyQmTw0.net
このスレのせいでウィンナー食いたくなったじゃねぇか氏ね

朝飯作ってくる

27: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 05:57:29.183 ID:RlqAa1MW0.net
ソーセージって何語なんだ元々

28: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 06:48:11.102 ID:ijNjsUCv0.net
>>27
元々はラテン語でそこから転じてフランス語になって更にそこから転じて英語に
ちなみに
ウインナーはオーストリア
フランクフルトはドイツ
ボロニアはイタリア

29: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 06:52:41.915 ID:XSmAGycz+.net
>>28
調べてみたが
ラテン語のsalsicius(塩で味付けされた)が由来らしいな
言語は不思議なり

30: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 06:52:58.868 ID:2O1bmu2+0.net
>>27
日本語だとなぜか長音入れて伸ばしまくりだけど
英語発音だと「ソスィジュ」に近いね

31: 以下、\(^o^)/でVIPがお送りします 2015/08/03(月) 07:10:29.318 ID:2O1bmu2+0.net
俗ラテン語の段階でsalsiciaで、派生したのが
salsiccia(イタリア語)、salchicha(スペイン語)、salsicha(ポルトガル語)
で、今でも地中海のロマンス語の中に語形がよく保存されてる

ただ、フランス語の場合はsaucisseで語形が結構変わってるが
フランス語がフランク語の影響下で独自の変化を遂げたせい

そこから派生したのが英語のsausage、他のゲルマン語では全くルートの違う言葉からきている



スポンサードリンク